-
1 сдать
сов. В1) passare vt ( передать) consegnare vt ( вручить)сдать дежурство — passare il servizio di turnoсдать в багаж — consegnare il bagaglioсдать хлеб государству — consegnare il grano all'ammasso ( di stato)сдать комнату — affittare / dareuna stanza 3) карт. dare vt, distribuire vtсдать экзамен по физике — passare all'esame di fisica; dare / superare l'esame di fisica5) ( неприятелю) rendere vt; consegnare vtсдать позиции — ritirarsi dalle posizioni; lasciare le posizioniего сдали его же телохранители — è stato "venduto" dalle sue guardie del corpo -
2 экзамен
м.esame, prova fписьменные / устные экзамены — prove scritte, (esami) scritti m pl / (prove / esami) orali m plэкзамены на аттестат зрелости — esami di maturitaдержать экзамены — sostenere gli esamiне выдержать / сдать экзамен, провалиться на экзамене — essere respinto / bocciato (all'esame) -
3 scappellotto
-
4 тройка
-
5 scappellotto
scappellòtto m подзатыльник prendere a scappellotti -- надавать подзатыльников a scappellotti fam: entrarea scappellotti -- проскочить зайцем (куда-л) passare con lo scappellotto all'esame di... -- с грехом пополам сдать экзамен по... -
6 scappellotto
scappellòtto ḿ подзатыльник prendere a scappellotti — надавать подзатыльников¤ a scappellotti fam: entrarea scappellotti — проскочить зайцем ( куда-л) passare con loscappellotto all'esame di … — с грехом пополам сдать экзамен по … -
7 sostenere un esame con esito favorevole
Dizionario italiano-russo Automobile > sostenere un esame con esito favorevole
-
8 approvazione
ж.1) одобрение2) принятие, одобрение, утверждение* * *сущ.1) общ. похвала, одобрение, принятие, санкционирование, одобрение (закона и от.п.)2) экон. утверждение3) упак. допуск, приём -
9 comodamente
1) удобно, уютно2) легко, без труда3) без спешки, не торопясь* * *сущ.общ. зажиточно, легко, просторно, удобно, без усилий, свободно -
10 far degli esamoni
прил.общ. отличиться на экзаменах, отлично сдать экзамен -
11 passar con plauso l'esame
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > passar con plauso l'esame
-
12 secondo
I 1.1) второй ( в последовательности)2) второй, другой, новый3) второй, второстепенный••2. м.1) второй ( в последовательности)2) секунда ( единица времени)4) секундант (боксёра, на дуэли)3. II 1. предл.1) в соответствии с, согласно, по2) в направлении, по3) согласно, по мнениюsecondo me — по-моему, по моему мнению
4) в зависимости от, смотря по5) в соответствии, по ( пропорционально)2. союз1) в зависимости от того, еслиpuò superare l'esame, secondo che si impegni o no — он может сдать экзамен, если будет прилагать старания
2) как, каким образомparla secondo che gli viene in mente — он говорит, как ему взбредёт в голову
* * *1. предл.1) общ. благоприятный, во-вторых, вторая часть, смотря по обстоятельствам, (+G) в зависимости от, в соответствии, второй, другой, новый, (+D) смотря по2) экон. prep согласно3) фин. вторичный, второстепенный, в соответствии с (чем-либо)2. сущ.1) общ. секундант, секунда2) мор. помощник капитана -
13 superare
1) превосходить, быть больше2) превосходить, выходить за пределы3) обгонять4) преодолеть, перейти5) превосходить, оказываться лучше••6) преодолеть, справиться7) победить, превзойти* * *гл.1) общ. пересилить, пройти, возвышаться (над+D), превосходить, превышать, преодолевать, осиливать, побеждать2) фин. преодолеть3) автодор. обгонять (superare una macchina) -
14 bocciare
v.t.1) отклонить; отвергнуть, провалить2) (all'esame) поставить неудовлетворительную отметку (неуд) + dat., провалить + acc.; (colloq.) завалить + acc. -
15 inezia
f.per lui questi esami sono un'inezia — для него сдать экзамен пара пустяков (fam. раз плюнуть)
-
16 passare
1. v.i.1) (transitare) (a piedi) проходить; (con un mezzo) проезжать; (in aereo) пролетать; (in nave) проплывать; (fare tappa) заходитьpassa da me! — зайди (colloq. загляни, забеги) ко мне!
2) (trascorrere) проходитьil tempo passa velocemente — время бежит (летит, проходит быстро)
3) (avere fama) считаться (слыть) + strum.far passare per — выдавать за + acc.
2. v.t.passare il fiume — a) (a nuoto) переплыть реку; b) (in barca ecc.) переехать реку (на лодке, на пароме)
devi passare la chiesa e poi svoltare a destra! — когда проедешь церковь, сверни направо!
3) (trascorrere) провести, прожитьho passato un brutto quarto d'ora — я не на шутку испугался (fam. я всерьёз труханул)
4) (setacciare) цедить5) (trasmettere) передаватьmi passa il sale, per favore? — передайте мне соль, пожалуйста!
passami la mamma, per favore! — позови к телефону маму (передай трубку маме), пожалуйста!
3.•◆
gli passa subito — он отходчивti faccio passare io l'abitudine di portarmi via i libri! — я тебя отучу от этой привычки заначивать книги!
sapessi che cosa sto passando! — если бы ты знал, как мне тяжело!
accontentarsi di quel che passa il convento — довольствоваться тем, что есть (что дают)
non mi è passato nemmeno per l'anticamera del cervello — мне это даже не пришло в голову (colloq. а мне невдомёк)
passare al setaccio — (fig.) тщательно проверить
ha passato il segno — он перешёл все границы (colloq. хватил через край)
passare il testimone — (anche fig.) передать эстафету
passare in rassegna — a) (milit.) принимать парад; b) (fig.) изучить обстановку
tocca a te, io passo! — ходи, я пас!
passa la voce (parola) che ci vediamo da Mario! — дай знать (передай всем), что встреча у Марио!
come te la passi? — как жизнь? (как живётся - можется?, как поживаешь?)
passi che sia stupido, ma è anche cocciuto come un mulo! — ладно бы только глупый, но он ещё и упрямый, как осёл!
4.•canta che ti passa! — пой, полегчает!
passata la festa, gabbato lo santo — нужда миновала - святого побоку
-
17 patente
f.водительские права; (documento) водительское удостоверение -
18 sciocchezza
f.1) (scemenza) глупость, идиотство (n.); (assurdità) нелепость, дикость, абсурд (m.); (gerg.) лажа, лабуда2) (inezia) чепуха, ерунда, пустяк (m.)l'ho pagato una sciocchezza, la lampada — я заплатил за эту лампу гроши (colloq. всего ничего)
per lui superare l'esame è una sciocchezza — для него сдать экзамен - пара пустяков (colloq. раз плюнуть)
-
19 superare
v.t.1.2) обгонять, перегонять2.•◆
ha superato i settanta — ему за семьдесят (ему пошёл семьдесят первый год)l'allievo ha superato il maestro — ученик перегнал (оставил позади, превзошёл) учителя
-
20 esame
m.1.1) (considerazione) рассмотрение (n.), изучение (n.); (analisi) анализbisogna fare un attento esame della situazione — надо как следует разобраться в сложившейся ситуации
sta prendendo in esame la possibilità di trasferirsi in Francia — он подумывает о переезде во Францию
il caso è all'esame della Corte Suprema — дело находится на рассмотрении Верховного суда (этим делом сейчас занимается Верховный суд)
2) (prova) экзамен; испытание (n.), зачётesame di Stato — экзамен на соискание права заниматься профессией адвоката (архитектора и т. д.)
essere bocciato all'esame — провалиться на экзамене (colloq. завалить экзамен)
2.•◆
esame di coscienza — суд совести (самоанализ)ti sei fatto l'esame di coscienza? — ты спросил себя по совести, прав ли ты?
- 1
- 2
См. также в других словарях:
сдать — вступительные экзамены • действие, объект сдать выпускные экзамены • действие, объект сдать дела • перемещение / передача сдать экзамен • действие, объект экзамен сдать • действие, объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
СДАТЬ — сдам, сдашь, сдаст, сдадим, сдадите, сдадут, пов. сдай, прош. сдал, сдала. сдало, сов. (к сдавать). 1. кого что. Передать надлежащему лицу порученное дело, обязанность, вещь и т. д. Сдать должность заместителю Сдать дела преемнику. Сдать… … Толковый словарь Ушакова
сдать — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я сдам, ты сдашь, он/она/оно сдаст, мы сдадим, вы сдадите, они сдадут, сдай, сдайте, сдал, сдала, сдало и сдало, сдали, сдавший, сданный, сдав 1. см. нсв. сдав … Толковый словарь Дмитриева
ЭКЗАМЕН — ЭКЗАМЕН, экзамена, муж. (лат. examen). Проверочное испытание по какому нибудь учебному предмету. Курсовые экзамены. Государственные экзамены (выпускные экзамены в высшем учебном заведении, производимые особой комиссией, назначаемой… … Толковый словарь Ушакова
экзамен — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? экзамена, чему? экзамену, (вижу) что? экзамен, чем? экзаменом, о чём? об экзамене; мн. что? экзамены, (нет) чего? экзаменов, чему? экзаменам, (вижу) что? экзамены, чем? экзаменами, о чём? об… … Толковый словарь Дмитриева
экзамен — выдержать экзамен • действие, объект держать экзамен • действие, объект начались вступительные экзамены • действие, субъект, начало принимать экзамены • действие сдавать вступительные экзамены • действие, объект сдавать экзамены • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
сдать — сдам, сдашь, сдаст, сдади/м, сдади/те, сдаду/т; сдай; сдал, сдала/, сда/ло; сда/нный; сдан, а/, о/; св. см. тж. сдавать, сдаваться, сдача 1) а) кого что Передать … Словарь многих выражений
сдать — сдам, сдашь, сдаст, сдадим, сдадите, сдадут; прош. сдал, ла, сдало; повел. сдай; прич. страд. прош. сданный, сдан, а, о; сов., перех. (несов. сдавать). 1. Передать какому л. лицу порученное дело, обязанность, вещь (по смене или при отстранении от … Малый академический словарь
ЭКЗАМЕН — (лат. examen), испытание, задавание вопросов для определения степени чьих либо познаний. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЭКЗАМЕН испытание познаний. Полный словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
СДАТЬ — СДАТЬ, сдам, сдашь, сдаст, сдадим, сдадите, сдадут; сдал, сдала, сдало; сдай; сданный (сдан, сдана); совер. 1. кого (что). Передать кому н. (имеющееся, исполненное, порученное). С. вещи на хранение. С. в архив. С. изделие заказчику. С. дела… … Толковый словарь Ожегова
сдать — сдам, сдашь, сдаст, сдадим, сдадите, сдадут; сдай; сдал, сдала, сдало; сданный; сдан, а, о; св. 1. кого что. Передать (обязанность, порученное дело, вещь и т.п.) в чьё л. ведение, владение, под чей л. присмотр. С. вахту, смену, дежурство. С.… … Энциклопедический словарь